DE/FR

Principes de sûreté

La conception et l'exploitation de l'installation sont soumises à des exigences particulières, dont par exemple les suivantes:
 

Réservoirs d'injection

  • marges suffisantes de sûreté lors du dimensionnement des systèmes et des composants,
  • choix scrupuleux des matériaux et contrôles approfondis des matériaux,
  • assurance de qualité globale lors de la fabrication, du montage et de la mise en service,
  • conception des systèmes et des composants facilitant la maintenance,
  • degré élevé de redondance des équipements essentiels à la sûreté,
  • degré élevé d'automatisation pour éviter les erreurs humaines,
  • mode d'exploitation prudent,
  • essais périodiques et inspections régulières,
  • surveillance permanente de paramètres de processus importants,
  • déclenchement automatique de mesures correctrices si des valeurs limites sont atteintes,
  • collecte, évaluation et exploitation systématiques des expériences d'exploitation internes et externes sous l'angle de la sûreté, c'est-à-dire à Gösgen même et dans d'autres centrales nucléaires,
  • formation approfondie et perfectionnement professionnel continu du personnel d'exploitation.
 

Afin de maîtriser des états de fonctionnement anormaux, les systèmes ont été conçus selon des principes spécifiques sous l'angle de la sûreté. Des équipements spéciaux assurent que le réacteur puisse être arrêté à tout moment et que la chaleur résiduelle encore produite après l'arrêt soit évacuée.
Quel que soit l'incident, les systèmes de sûreté sont soumis au critère de la «défaillance unique»: selon ce critère, la défaillance d'un composant, d'un système partiel ou d'un système ne doit jamais empêcher le fonctionnement satisfaisant de l'ensemble du système.
 

Pour assurer une sûreté fondamentale, les systèmes ou appareils particulièrement importants sont installés en double ou en triple. Ce principe de redondance est appliqué pour tous les équipements relevant de la sûreté. Ceux-ci regroupent notamment le système de refroidissement du réacteur à l'arrêt et de refroidissement de secours, le système de refroidissement intermédiaire, le système d'injection de sécurité, le système d'eau de refroidissement auxiliaire, le système d'eau froide d'appoint et le blocage de l'accès à l'enceinte de sécurité. Les systèmes de refroidissement du réacteur à l'arrêt et de refroidissement de secours comprennent essentiellement trois trains identiques d'injection, équipés chacun de deux accumulateurs sous pression, d'une pompe d'injection de sécurité, d'une pompe de refroidissement du réacteur à l'arrêt, d'un échangeur de refroidissement et d'un réservoir d'injection d'eau boriquée. Chacun des trois trains remplit pleinement la fonction de sûreté requise. Un train de réserve, relié aux trois autres, est par ailleurs disponible. Cet aménagement multiple assure une disponibilité suffisante de l'ensemble du système en cas de travaux de réparation et de maintenance, ou de perturbation dans une partie du système. Le cloisonnement et la séparation dans l'espace de sous-systèmes redondants les protègent d'impacts extérieurs tels qu'incendie, inondation ou même chute d'avion. C'est ainsi, par exemple, que les câbles et les tuyauteries d'eau de refroidissement ont été posés le long de tracés séparés, ou que dans le bâtiment des installations électriques, les trains du contrôle-commande de sécurité sont aménagés dans différentes tranches de bâtiment. Dans certains cas, l'application du principe dit de «sûreté intégrée» offre une protection supplémentaire: lorsque cela est possible, les systèmes de sûreté ont été conçus de telle manière que des perturbations, ou la défaillance de l'alimentation en énergie, déclenchent des actions orientées vers la sûreté (comme un wagon de chemin de fer qui s'arrête lorsque le système de freinage perd son air comprimé). Cette technique est notamment prévue pour le système d'arrêt d'urgence du réacteur, un système qui reste efficace même en cas de défaillance de l'alimentation électrique puisque les grappes de commande sont maintenues en hauteur à l'aide d'électroaimants. En cas de panne de courant, les aimants perdent leur fonction et les grappes de commande tombent dans le réacteur et l'arrêtent par simple gravité.
 
top
 

 

Refroidissement de secours et refroidissement du réacteur à l'arrêt

Communication presse

15 mai 2012: Betriebsverlauf im April

Visites

Venez nous visiter et faites-vous votre propre opinion!

Offre d'emploi

Bauleiter (F/M) 100 %
Detail

Bauingenieur (F/M) 100 %
Detail

Contact

© Kernkraftwerk Gösgen-Däniken AG

CH-4658 Däniken

T: +41 (0)62 288 20 00
F: +41 (0)62 288 20 01

Kontaktformular